Khám phá thế giới của gen Z, với sự năng động, trẻ trung, và sáng tạo, họ không ngần ngại thể hiện phần hài hước của mình. Bạn đã bao giờ tự hỏi liệu mình đã nắm vững ngôn ngữ gen Z chưa? Hãy cập nhật ngay những cụm từ “hot” nhất để thể hiện sự trẻ trung, đẳng cấp cùng với gen Z thông qua bài viết dưới đây. Đừng bỏ lỡ cơ hội “flex” phong cách cùng “Là Gì Nhỉ”!

Gen Z

## Thế hệ gen Z: Sáng tạo ngôn từ và giao tiếp độc đáo

Xem nhanh:

Gen Z là nhóm thanh niên sinh vào cuối những năm 1990 đến đầu thập kỷ 2010 (1997 – 2012), nổi bật với sự tươi trẻ và năng động, luôn đem đến sáng tạo trong cách giao tiếp hàng ngày. Nếu thế hệ 8x, 9x và gen Y sử dụng teencode, thì gen Z cũng không kém phần độc đáo với ngôn ngữ riêng.

Ngôn ngữ gen Z là khía cạnh sáng tạo của giới trẻ, phục vụ mục đích giải trí và làm cho cuộc trò chuyện trở nên hết sức vui nhộn, nhanh nhẹn và dễ dàng thể hiện cảm xúc. Trong các cuộc trò chuyện của gen Z, bạn sẽ dễ dàng bắt gặp những từ ngữ lạ lẫm như “khum”, “chằm Zn”, “kiwi kiwi”, hoặc thậm chí là “chu pa pi mô nha nhố”, pềct, rếpct,…

Ngôn ngữ gen Z bao gồm những từ ngữ và cụm từ hot trend trên các mạng xã hội phổ biến như Facebook, TikTok và Instagram. Đôi khi, đó là sự kết hợp giữa tiếng Việt và tiếng nước ngoài, sáng tạo từ cách nói, trò chơi với ngôn từ, hay thậm chí là câu châm ngôn lan truyền trên Internet, trở thành cơn sốt và được thêm vào “từ điển gen Z”.

Ngôn ngữ gen Z là sự sáng tạo ngôn từ của giới trẻ

“Trào lưu Việt Nam là gì? Vì sao hot trên TikTok, Facebook?”

Flex

Flex /fleks/ là một thuật ngữ tiếng Anh, được sử dụng để ám chỉ việc uốn cong một vật, siết chặt cơ bắp, và điều chỉnh một việc gì đó sao cho phù hợp với bối cảnh. Tuy nhiên, trong cộng đồng trẻ hiện nay, từ “flex” mang một ý nghĩa khác.

Trong lingo của thế hệ gen Z, “flex” đề cập đến việc khoe khoang, thể hiện sự tự hào về tài sản, vật dụng, hoặc thể hiện bản thân một cách lòe loẹt, tới mức gây phiền toái và khó chịu cho người khác. Dần dần, theo thời gian, cách tiếp cận này đã được chấp nhận tích cực hơn và thoải mái hơn. Flex không chỉ đơn thuần là việc “khoe khoang”, mà bất kỳ ai cũng có thể “flex” để chia sẻ những điều họ tự hào.

Flex đã trở thành một trào lưu lan truyền rộng rãi trên các mạng xã hội, đặc biệt là trong nhóm cộng đồng “Flex đến hơi thở cuối cùng!” nhanh chóng trở nên phổ biến với hàng triệu thành viên và mức tương tác cực kỳ cao. Gen Z không chỉ flex về tài sản mà còn flex về tài năng, thành tựu học vấn, và những câu chuyện về “người tốt, việc tốt”…

Flex là sự khoe mẽ, khoe khoang
Flex là sự khoe mẽ, khoe khoang

Pressing, thoát pressing

Thuật ngữ “pressing” bắt / từ môn thể thao bóng đá, mang ý nghĩa tạo áp lực, sức ép để giành quyền kiểm soát bóng từ đối phương. Được hiểu hiện nay, “thoát pressing” dường như liên quan chặt chẽ đến “flex”. Nó đại diện cho việc “thoát khỏi cuộc tranh cãi khi gặp phải người chơi linh hoạt”.

Chiến thuật thoát pressing hiệu quả đến từ việc đổi hướng cuộc tranh cãi một cách thông minh, tinh tế, khiến đối phương không thể tiếp tục chiến đấu, hoặc cùng họ thi đấu đến khi một trong hai bên thua cuộc. Được biết, thuật ngữ này trở nên phổ biến nhờ một phóng viên thể thao đam mê việc “flex” và phong cách bình luận độc đáo.

Check var

VAR (Video Assistant Referee) là công nghệ video quay chậm để hỗ trợ trọng tài phân định chính xác một pha phạm lỗi hay bàn thắng trong môn bóng đá. Check var là một thuật ngữ khá quen thuộc trong bộ môn thể thao này.

Tuy nhiên, cụm từ “check var” gần đây lại “làm mưa làm gió” trong giới trẻ với ý nghĩa là kiểm tra lại thông tin mà người khác chia sẻ, đặc biệt là flexer. Check var trong ngôn ngữ gen Z thể hiện sự cẩn trọng xác minh thông tin trước khi đánh giá, nhận xét, nhưng có phần hài hước, hóm hỉnh, kiểu “thông tin đã chuẩn chưa”.

Ví dụ:

A: Biết gì chưa, GenZ có từ điển 10 triệu thuật ngữ giới trẻ đó!”

B: Đã “check var” chưa?

Check var

Kiwi kiwi

Kiwi là một loại trái cây phổ biến trên toàn cầu, có / gốc từ Trung Quốc, với vỏ nâu sáng, thịt xanh hoặc vàng tươi, mang hương vị chua nhẹ và thanh mát. Tuy nhiên, ở Việt Nam, giới trẻ thế hệ Z lại hiểu khái niệm “kiwi kiwi” theo nghĩa “ngon” tương tự như cụm từ “mlem mlem” từng lan truyền mạnh mẽ một thời.

Thuật ngữ này bắt / từ một video trên TikTok khi hai bạn trẻ chia sẻ cảm nhận sau khi thưởng thức trái kiwi, họ thích thú và liền phát ngôn “kiwi kiwi”. Một trong hai người thậm chí lặp đi lặp lại cụm từ này với giọng điệu lạ, hấp dẫn người xem.

Đọc thêm:  Bo xì là gì? Bo xì là gì trên facebook? Nguồn gốc

Qua đó, họ tiếp tục sáng tạo video sử dụng cụm từ này và nhận được sự quan tâm lớn. Không chỉ kiwi mà mọi thứ đều có thể trở thành “kiwi kiwi”. Thuật ngữ này nhanh chóng lan truyền trên TikTok và trở thành trào lưu được nhiều bạn trẻ theo đuổi.

Ví dụ: Hôm nay tui ghé quán mì cay kiwi kiwi, ngon tuyệt vời!!!

Kiwi kiwi nghĩa là ngon

**À lôi**

À lôi là một cụm từ của dân tộc Tày dùng để diễn đạt sự ngạc nhiên, bất ngờ, như một cách thốt lên “trời ơi”, “chao ôi”, “hả”… Cụm từ này đã lan truyền rộng rãi thông qua các video của những chàng trai mặc trang phục dân tộc, reo lên tiếng “à lôi”. Những video này được chia sẻ trên TikTok và thu hút sự chú ý tò mò từ cộng đồng mạng nhờ cụm từ lạ này.

Được biết đến nhiều hơn khi rapper Bùi Xuân Trường – Double2T đã sáng tác bài hát “À lôi” với giai điệu bắt tai và lời bài hát cuốn hút: “Tại vì thích em nhiều quá, nhưng em lại nói là à lôi”. Đoạn nhạc này đã trở thành xu hướng nổi tiếng trên TikTok khi được giới trẻ sử dụng để làm video.

Cà nhính

Theo ngôn ngữ của gen Z, “cà nhính” có nghĩa là “chút xíu”, tức là thưởng thức từng giọt từng hạt để trải nghiệm đầy đủ vì nếu thưởng thức quá nhanh, bạn sẽ cảm thấy hối tiếc. Thuật ngữ này bắt / từ một buổi nấu ăn trên livestream của TikToker Miko Lan Trinh cùng bạn trai Kenji. Trong buổi livestream đó, Miko Lan Trinh cầm một dĩa bò viên và liên tục nhấn mạnh “cà nhính, cà nhính”.

Tuy nhiên, phản ứng vụng trộm của Kenji đã khiến cô “dừng mọi hoạt động” và bối rối, tạo nên sự thú vị cho người xem. Sau đó, cụm từ “cà nhính” đã lan rộng trong nhiều video của giới trẻ. Việc sử dụng cụm từ này cũng rất đơn giản, ví dụ như bạn có thể nói “cà nhính” bất cứ lúc nào khi đang thưởng thức đồ ăn cùng bạn bè.

Cà nhính là một chút xíu

Mãi mận, mãi keo

Hai cụm từ này bắt / từ cách phát âm cắt giảm kết hợp với ngôn ngữ lóng:

  • Mãi mận: “Mận” là từ viết tắt của “mặn” trong cụm từ “mặn mà”. “Mãi mận” có ý nghĩa là “luôn mặn mà”, dùng để ca ngợi về ngoại hình, thần thái hoặc biểu lộ ấn tượng khi trải qua một sự kiện đáng ngưỡng mộ. Ngoài cụm từ này, thế hệ Z còn sáng tạo thêm các cụm từ như “mận vải”, “mãi mận cóc xoài ổi”,… với ý nghĩa tương tự.
  • Mãi keo: Là cách nói rút gọn của “mãi mãi keo sơn”, nghĩa là bày tỏ mong ước bền chặt, gắn kết lâu dài.

Bạn thường xuyên có thể bắt gặp những cụm từ này khi lướt qua mạng xã hội, đặc biệt là trong phần bình luận của các video về thần tượng, nghệ sĩ nổi tiếng, KOL có ảnh hưởng, những người nổi tiếng trên TikTok,…

Ví dụ: OTP mãi mận, chị tôi mận vải, mãi keoooooo,…

Mãi mận, mãi keo

Keo ly, chả quyên, tái châu, quế lầu, sốt cà

Những từ ngữ lạ lẫm nghe có vẻ như món ăn này, thật ra theo ngôn ngữ giới trẻ lại mang ý nghĩa không hề liên quan đến đồ ăn! Đây là các cụm từ xuất phát từ video với một loạt từ ngữ độc lạ của Cô Cẩm Lan Sục (Linda) – một người có sức ảnh hưởng với giới trẻ. Cụ thể:

Qua những bài đăng, clip trên mạng xã hội Tiktok và Facebook của Linda, những cụm từ này nhanh chóng được giới trẻ bắt xu hướng và sử dụng rộng rãi trong nhiều trường hợp khác nhau.

Mắc cỡ quá 2 ơi

Gần đây, cụm từ “Mắc cỡ quá 2 ơi” trở nên phổ biến trên mạng xã hội, bắt / từ một tài khoản TikTok với tên gọi “Bé mèo nhỏ mít ướt”. Tài khoản này thường chia sẻ các video kèm theo câu châm chọc “Mắc cỡ quá 2 ơi!” để mỉa mai, chế nhạo hành động của người khác. Thuật ngữ “Mắc cỡ” thường được hiểu là cảm giác xấu hổ.

Người trẻ thường sử dụng cụm từ “Mắc cỡ quá 2 ơi” để biểu lộ cảm xúc xấu hổ, ngượng ngùng hoặc trêu chọc bạn bè. Ví dụ điển hình: “Hôm nay gặp crush thấy mình tím mặt, tôi cười nhưng người ta quay đi ngay đó :(((“, “Ôi, mắc cỡ quá 2 ơi!”

Mắc cỡ quá 2 ơi diễn tả sự xấu hổ

Lịch sử, địa lý, ngữ văn, toán học, thể dục

Có lẽ ban đầu chúng ta nghĩ rằng đó chỉ là những tên môn học thông thường, nhưng khi rơi vào tay thế hệ Z, chúng trở thành những từ ngữ hóm hỉnh. Trong một bài đăng, một người đã viết “lịch sự đi bạn ơi” nhưng lỡ tay thành “lịch sử đi bạn ơi”. Sau đó, nhiều người khác đã trả lời tương tự, dẫn đến việc kết nối các môn học khác với các ý nghĩa mới.

Từ đó, trên các nền tảng như Facebook, TikTok, xuất hiện các bình luận, video ngắn đặt tên cho các môn học, tạo nên trào lưu khiến người nào không biết cũng phải mỉm cười. “Lịch sử” trở thành lịch sự, “địa lý” biến thành đạo lý, “ngữ văn” là văn minh, “toán học” được hiểu là thẳng tính, còn “thể dục” thì là thể hiện.

“Bạn đang cố thể dục những địa lý của bạn, nhưng nói về toán học chỉ khiến bạn trở thành bất lịch sử. Thể hiện ý bạn lên ngữ văn đi!”. Nếu bạn hiểu được ý nghĩa của câu này, bạn đã thành công trong việc thoát khỏi sự tối cổ!

Ý nghĩa thú vị đằng sau tên các môn học

Báo, báo thủ

Bạn đã từng nghe đến các câu như “Báo cha báo mẹ”, “Báo quá báo”, “Báo vừa thôi”, “Báo thủ thực thụ”,… và tự hỏi “báo” là gì đúng không? Không phải động vật, không phải báo chí, “báo” ở đây trong từ vựng của thế hệ Z ngụ ý những hành động gây rối, phá hoại, hay tác động tiêu cực đến người khác. Báo thủ chính là kẻ gây ra sự việc đó.

Mặc dù mang hàm ý tiêu cực, nhưng cụm từ này lại được thanh niên sử dụng với một phong cách hài hước, vui tươi nhằm chọc ghẹo nhân vật trong câu chuyện. “Báo” ở đây có lẽ chỉ là sự “báo đáp”, nhưng không phải báo đáp tích cực, mà là mang theo rắc rối.

Cậu be: Thuật ngữ được Gen Z yêu thích

Từ “Cậu be” xuất phát từ video của cặp đôi Miko Lan Trinh và Kenji, khi người ta thường hay gọi Kenji bằng cái tên này. Sau những phần trình diễn nấu ăn ấn tượng, Kenji đã trở thành “cậu be” trong lòng người xem, thu hút nhiều bình luận hài hước từ khán giả.

Theo giải thích của giới trẻ, “Cậu be” mang nghĩa là “tinh hoa hội tụ, phụ nữ rất yêu (gất yêu)”. Thuật ngữ này thường được sử dụng để khen ngợi trong các bình luận về món ăn hoặc các ngôi sao trên mạng xã hội như idol hay hot TikToker.

Cậu be: Thuật ngữ yêu thích của giới trẻ

Over hợp, Bạn không hợp với bạn

Gần đây, tại chương trình Rap Việt mùa 3, huấn luyện viên Thái VG đã phát biểu về cụm từ “nửa Anh nửa Việt” như “Bạn không hợp với bạn”, “Cô ấy quá hợp”,… Những lời này nhanh chóng trở thành xu hướng trên mạng xã hội. Để hiểu rõ nghĩa của hai cụm từ này, hãy xem giải thích dưới đây:

  • Over hợp: Ý nghĩa “Quá hợp, rất hợp”
  • Bạn không hợp với bạn: Có nghĩa là “You don’t hợp with me”
Đọc thêm:  Strongbow là gì? Strongbow với bia cái nào nặng hơn?

Mẫu “Xu cà na” Trong Đời Sống Hằng Ngày

Khi nói đến mẫu “xu cà na”, chúng ta không thể không nhắc đến cái “xu” và cái “cà na”. Cụm từ này thường được sử dụng để diễn đạt tình huống đen đủi, khó chịu hay không như ý muốn trong cuộc sống.

“Xu” và “Cà Na”

“Xu” mang từ ngôn ngữ lóng, là cách nói lái của từ “xui”. “Cà na” được thêm vào để tạo nên cụm từ hài hước, thú vị hơn. Khi kết hợp lại, “xu cà na” trở thành cách diễn đạt phổ biến, thường được sử dụng để bày tỏ niềm tiếc nuối hay sự không may mắn.

Ví Dụ về Mẫu Cụm Từ Này

Chẳng hạn, bạn lựa chọn một ngày đẹp trời để tỏ tình với người mình thầm thương, nhưng người đó lại trả lời: “Bạn và tôi không hợp nhau”. Đây chính là một tình huống xuất hiện “xu cà na” trong cuộc đời bạn.

Bằng cách sử dụng mẫu ngôn ngữ hài hước như “xu cà na”, chúng ta có thể thể hiện những cảm xúc tiêu cực một cách gần gũi và thú vị. Cuộc sống luôn đầy bất ngờ và biến đổi, và việc biết cách chế ngự “xu cà na” sẽ giúp chúng ta vượt qua mọi trở ngại một cách linh hoạt.

Chu pa pi mô nha nhố

Chu pa pi mô nha nhố là cụm từ mà thế hệ Z thường dùng khi muốn tạo điểm nhấn trong cuộc trò chuyện về chủ đề nào đó. Xuất phát từ câu nói “Chu papi muñeño” trong tiếng Tây Ban Nha, cụm từ này ban đầu có ý nghĩa về sự hiểu lầm, nhưng sau đó được thanh niên biến tấu thành “chu pa pi mô nha nhố” theo cách thú vị của riêng họ.

Ví dụ, khi bạn muốn đùa một cách hài hước nhưng bị phát hiện ngay lập tức, bạn có thể nhanh chóng nhấn mạnh “Chu pa pi mô nha nhố” với vẻ mặt hồn nhiên để giả vờ “đánh trống lảng” và cho thấy bạn hoàn toàn không có ý định từ trước.

Chu pa pi mô nha nhố bắt / từ tiếng Tây Ban Nha

Khum

Từ “Khum” nghe có vẻ lạ lẫm và vô nghĩa. Từ này đơn giản là cách biến thể của từ “không”, mang đến một sự phong phú và ấn tượng hơn. Ngoài từ “khum”, giới trẻ còn sử dụng nhiều cách viết khác như: Ko, k, hơm, hem, hăm, hông, hong,…

Cách sử dụng từ này rất đơn giản, bạn có thể thay thế từ “không” trong mọi tình huống.

Ví dụ: Sợ anh biết, sợ anh khum biết. Muốn anh biết, lại muốn anh khum biết.

Mood, cảm xúc và sự thoái trầm

Mood, cảm xúc và sự thoái trầm là những khái niệm mà đa số giới trẻ thường sử dụng. Mood là một thuật ngữ tiếng Anh, được dùng để diễn đạt cảm xúc, tinh thần không quá mãnh liệt nhưng kéo dài trong vài giờ hoặc vài ngày. Đơn giản, “mood” có thể hiểu là “tâm trạng”.

Khi kết hợp với từ “thoái trầm”, “mood” thể hiện sự mất hứng thú, chán chường, thiếu động lực để tiếp tục hoạt động.

Ví dụ: Đang tập trung làm việc thì bất ngờ nhận được tin nhắn báo nghỉ làm, kết quả là cảm xúc rơi vào sự thoái trầm.

Mood, cảm xúc và sự thoái trầm

Simp

Simp là một thuật ngữ lóng thường xuất hiện trên Internet, được sử dụng bởi giới trẻ để chỉ những chàng trai đắm chìm trong tình yêu, si mê một cô gái đến mức mù quáng, hay đơn giản là “đồ dại gái”. Thuật ngữ này có tên gốc là “simpleton”, xuất phát từ năm 1990 qua bài hát của nhóm nhạc Three 6 Mafia, mang theo sắc thái khinh miệt đối với những người đàn ông theo đuổi phụ nữ chỉ vì mục đích vật chất.

Gần đây, simp đã trở nên phổ biến hơn, bắt đầu từ Twitter, iFunny và lan truyền trên nhiều mạng xã hội khác. Người trẻ Việt Nam thường liên kết simp với các thuật ngữ như “simp chúa”, “chúa tể simp”…

Trap, trap girl, trap boy

Trong tiếng Anh, “trap” có nghĩa là “cái bẫy”. Ngoài ra nó còn mang nhiều ý nghĩa khác như tên một thể loại nhạc, bẫy tình,… Từ “trap” mà giới trẻ thường sử dụng được hiểu theo nghĩa giả dối, đánh lừa đối phương hoặc khán giả.

“Trap boy” ban đầu được sử dụng để chỉ những bạn nam có phong cách ăn mặc, trang điểm giống con gái, khiến người khác khó nhận ra. Tuy nhiên, thế hệ Z sử dụng từ này để mô tả những chàng trai điển trai, dùng lời ngọt ngào để lừa tình những cô gái hồn nhiên.

“Trap girl” cũng tương tự, ban đầu chỉ những cô gái tomboy về phong cách ăn mặc. Ngày nay, cụm từ này được sử dụng để nói về những cô gái chuyên rủ rê, lừa tình các chàng trai với mục đích riêng.

Lemỏn: Từ Lóng Độc Đáo Của Giới Trẻ Việt Nam

Khi nói đến Lemỏn, người ta thường liên tưởng đến một từ lóng độc đáo mà gen Z Việt Nam đã sáng tạo. Từ “Lemỏn” xuất phát từ Lemon trong tiếng Anh, có nghĩa là “quả chanh”. Nhưng ở Việt Nam, Lemỏn không chỉ đơn thuần là chanh mà còn mang theo một ý nghĩa khác biệt.

Gen Z Việt Nam đã biến Lemỏn thành một cụm từ thú vị. Bằng cách thêm dấu hỏi, Lemon trở thành Lemỏn, từ này đượcthể hiểu theo cách sau: Lemon = chanh, thêm dấu hỏi vào sẽ có Lemỏn = chảnh. Điều này khiến Lemỏn trở thành cách để mô tả tính cách chảnh chọe, kiêu ngạo của một người nào đó, thường kèm theo vẻ châm chọc hài hước.

Ví dụ điển hình để giải thích Lemỏn có thể là: “Nhỏ ấy lemỏn lắm, tao nhắn tin mà nhỏ không thèm “seen”!

Lemỏn có nghĩa là chảnh

Ét o ét

Ét o ét là cách phát âm “Việt hóa” của SOS – từ được sử dụng để thông báo tín hiệu một tình huống khẩn cấp, cần sự cứu trợ, giúp đỡ. Với cách phát âm này, “ét o ét” mang theo một ý nghĩa vô cùng hài hước và vui vẻ.

Được biết, thuật ngữ này xuất phát từ video của Bà Toạn Vlogs – một tài khoản TikTok của một bà lão tuổi hay chia sẻ những câu thả thính, đạo lý hài hước. Khi nhận được một bình luận thú vị từ khán giả nói rằng “Cô bị ép đúng không, hãy ra tín hiệu đi”, Bà Toạn đã trả lời “Ét o ét” nhằm đưa ra tín hiệu cầu cứu.

Trong thực tế, giới trẻ áp dụng cụm từ này trong rất nhiều tình huống, ví dụ như khi cần “giải cứu” khi bị hỏi và không biết phải trả lời thế nào, hoặc đứng trước tình huống khó xử, không biết phải xử lý ra sao.

Chằm Zn: Sự Phổ Biến và Ý Nghĩa

Trong cộng đồng gen Z, Chằm Zn là một thuật ngữ ngày càng trở nên phổ biến. Thuật ngữ này kết hợp từ cách diễn đạt tinh tế và ký hiệu hóa học của kim loại kẽm (Zn), với công thức: Chằm Zn = Chằm kẽm = Trầm cảm.

Khác với quan điểm truyền thống, trầm cảm ở đây không phải là một căn bệnh, mà thường được sử dụng để diễn đạt trạng thái tinh thần của người trẻ. Chằm Zn thường biểu hiện sự mệt mỏi, chán chường, hoặc cảm thấy bất lực.

Ví dụ cụ thể, khi phải dậy sớm để thi nhưng lại cảm thấy mệt mỏi và muốn từ bỏ, người trẻ thường mô tả tình trạng của mình bằng câu: “7h vào thi, 7h15 còn nằm trên giường, muốn chằm Zn lun!”

Đọc thêm:  Hội chứng ngưng thở khi ngủ có nguy hiểm không
Chằm Zn
Chằm Zn

U là trời

U là trời = U is trời = Uis trời = Úi trời

Theo công thức trên, có thể thấy cụm từ “Úi trời” được tạo ra từ cách dịch tiếng Anh (là = is) kết hợp kiểu gõ Telex trong tiếng Việt (Uis = Úi). Mặc dù quá là phức tạp, nhưng từ này được gen Z sử dụng vô cùng phổ biến. “U là trời” dùng để diễn tả cảm xúc hoảng hốt, có phần than thở, bất lực.

Vietnamese SEO Expert: Tất Tần Tật Về J z tr

J z tr là một cụm từ viết tắt kết hợp kiểu teencode. Theo đó:

  • J = gì
  • Z = zậy = vậy
  • Tr = trời

Theo cách viết này, “J z tr” là hình thức viết ngắn gọn của cụm từ “Gì vậy trời”. Việc viết này giúp truyền đạt tin nhắn một cách nhanh chóng, thường được sử dụng để thể hiện sự ngạc nhiên, shock trước một sự kiện nào đó.

Ví dụ: Đi ra ngoài trời thì bất ngờ bị chiếc xe vượt qua, tạt nước ướt người. Thế hệ Gen Z sẽ bày tỏ: “J z tr, đi mà như đứng yên, chả thấy ai cả!”

Những cụm từ viết tắt như J z tr không chỉ thể hiện phong cách trẻ trung mà còn là biểu hiện của sự sáng tạo ngôn ngữ, thể hiện khả năng tương tác văn hóa thông qua tin nhắn ngắn gọn.

Trmúa Hmề: Biến Tấu Vui Tính của Chúa Hề

Trmúa Hmề là phiên bản “diêm dúa” của chúa hề, một thuật ngữ phổ biến trong giới trẻ để mô tả những người mang tính vui vẻ và hài hước, hoặc để châm biếm những người tỏ ra hài hước nhưng thực ra lại thiếu sự hấp dẫn hay tinh tế.

Việc thêm chữ “m” để tạo nên “Trmúa Hmề” có thể khiến thế hệ Z cũng bối rối. Đơn giản, mục đích là để tạo thêm sự hài hước, độc đáo và châm chọc hơn cho cụm từ!

Trmúa Hmề

Pềct, rếpct

Hai từ này được hình thành từ lỗi gõ Telex. Cụ thể:

  • Pềct = Perfect = Hoàn hảo
  • Rếpct = Respect = Bái phục, nể phục, tôn trọng

Thực tế, lỗi gõ Telex tiếng Việt tạo nên nhiều tình huống và từ ngữ thú vị, chẳng hạn như ýe (yes), ưhat (what),…

Biểu Hiện Sử Dụng “Ủa” Trong Thế Giới Đương Đại

Với sự phổ biến không chỉ trên mạng xã hội mà còn trong giao tiếp hàng ngày, từ “Ủa” không chỉ thuộc về gen Z. Thời gian gần đây, gen Z lại đặc biệt ưa thích và có phần “lạm dụng” cụm từ này.

“Ủa” không chỉ thể hiện cảm xúc ngạc nhiên hay bất ngờ mà còn thường được sử dụng để mở đầu một cuộc trò chuyện khi có thắc mắc nào đó. Đồng thời, một phần giới trẻ cảm thấy “nhạy cảm” khi bị hỏi bởi sếp: “Ủa em?”

Hình minh họa Ủa
Hình minh họa về việc sử dụng từ “Ủa”.

Ô Dề

Ô dề nghe có vẻ giống với “Oh yeah!” theo cách diễn tả sự hào hứng, phấn khích trong tiếng Anh. Tuy nhiên, ô dề hiện nay đối với các bạn trẻ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác.

Ô dề bắt / từ video của một người phụ nữ mặc áo dài màu vàng trên TikTok (9/2021) với câu nói “Làm sơ sơ thôi, làm quá thì nó ô dề. Ô dề là lố lắng.”

Đoạn video này nhanh chóng lan truyền và trở nên phổ biến trong giới trẻ trên mạng xã hội mỗi khi muốn ám chỉ một hành động bị thực hiện quá mức, lố lăng, không theo quy tắc.

Mai đẹt ti ni

Mai đẹt ti ni là cách một số người, đặc biệt là người Thái Lan phát âm từ Destiny trong tiếng Anh. Khi nhắc đến destiny, chúng ta thường liên tưởng đến tình yêu, cụ thể hơn là một người quan trọng, xuất hiện trong cuộc đời và trở thành mối lương luyên “trời định” của ai đó.

Cách phát âm mai đẹt ti ni có thể đã xuất hiện từ lâu. Nó cũng giống như rất nhiều từ tiếng Anh khác được nói lái hoặc chế sang các cách phát âm na ná với tiếng bản địa như gét gô, ét o ét. Tuy nhiên dạo gần đây cách nói này trở nên viral khắp các mạng xã hội bởi sự ra mắt của bộ phim Thái Lan đang cực kỳ hot tại Việt Nam: Ngược dòng thời gian để yêu anh (Love Destiny: The Movie).

Bộ phim thu hút sự chú ý của khán giả và nhanh chóng bùng nổ phòng vé Việt. Sức hút của nội dung, dàn diễn viên đẹp nhức nách là yếu tố quan trọng tạo nên thành công cho phim. Và cũng không thể phủ nhận chính cụm từ mai đẹt ti ni đã đưa bộ phim đến với nhiều khán giả hơn thông qua độ viral của nó.

Vậy là từ bây giờ chúng ta có thể nói về chân ái của đời mình bằng một cách hài hước và mãnh liệt hơn với mai đẹt-ti-ni.

Phanh xích lô

Khi nói về phanh xích lô, bạn sẽ nghĩ ngay đến bộ phận trên xe mà được sử dụng để giảm tốc độ di chuyển. Khi bạn đạp phanh trên xe xích lô, âm thanh “kít kít” sẽ phát ra. Thế hệ Z diễn giải rằng “kít kít” cũng giống như việc “hôn” trong tiếng Anh. Vì vậy, phanh xích lô thường được sử dụng để chỉ việc “hôn”.

Phanh xích lô kêu “kít kít”, trong đó “Kít” tương đương với “Kiss” (hôn).

Tuy nhiên, một sự thật là thuật ngữ này được nhân vật Vinh trong bộ phim “Phía trước là bầu trời” (2001) sử dụng. Gần đây, đoạn phim này bất ngờ trở nên phổ biến trên mạng xã hội, khiến cụm từ “phanh xích lô” trở nên lan truyền.

Phanh xích lô được hiểu là hành động hôn

Kết hợp tiếng Anh

Nửa anh nửa Việt là kiểu kết hợp ký tự tiếng Anh với dấu của tiếng Việt để “Việt hóa” từ tiếng Anh đó mà vẫn tạo nên từ có ý nghĩa. Thế hệ Gen Z rất tinh tế trong việc biến đổi ngôn ngữ theo phong cách này.

Ví dụ: Cpink = C + Pink (màu hồng) = C + hồng = Chồng

Theo cách làm này, chúng ta cũng có:

  • Fishu = Fish + u = Cá + u = Cáu
  • Bigc = Big + c = To + c = Tọc
  • Fourk = Four + K = Bốn + k = Bốnk = Bống

Kết hợp tiếng Thái

Kiểu kết hợp tiếng Thái với tiếng Việt vẫn đang là trào lưu phổ biến được nhiều bạn trẻ ưa chuộng. Công thức này bao gồm việc thêm dấu huyền vào từ gốc, sau đó ghép phần vần của từ đó với phụ âm “Kh”, tạo âm điệu giống như tiếng Thái Lan, các từ còn lại sẽ được giữ nguyên.

Ví dụ:

  • “Tên của tôi là Minh Tú” khi áp dụng kiểu kết hợp tiếng Thái theo phong cách gen Z sẽ trở thành “Tên của tôi là Mình Khinh Tù Khu”.
  • Ê, đi ăn bùn khun bò kho không? = Ê, đi ăn bún bò không?

### Câu hỏi thường gặp

  1. Ngôn ngữ gen Z là gì và xu hướng sử dụng của giới trẻ?

    • Gen Z là nhóm người sinh vào cuối những năm 1990s đến đầu những năm 2010s. Họ sử dụng ngôn ngữ sáng tạo để giao tiếp một cách vui vẻ, nhanh gọn, và biểu đạt cảm xúc hơn.
  2. Ý nghĩa của từ “Flex” và tại sao nó trở nên phổ biến trong gen Z?

    • “Flex” ban đầu có nghĩa là khoe mạnh mẽ, nhưng trong ngôn ngữ gen Z, nó thể hiện sự tự hào và chia sẻ với mọi người về bất kỳ điều gì mà họ cảm thấy họ đã đạt được.
  3. Tại sao “Check var” được sử dụng trong ngôn ngữ gen Z và ý nghĩa của nó?

    • “Check var” thể hiện việc kiểm tra lại thông tin trước khi đánh giá hoặc chia sẻ với người khác. Đây là một cách để gen Z thể hiện sự cẩn trọng và hài hước khi xem xét thông tin trên mạng xã hội.
  4. Ý nghĩa và / gốc của cụm từ “Kiwi kiwi”?

    • “Kiwi kiwi” ban đầu là cách một cặp bạn trẻ trên TikTok diễn đạt sự ngon miệng khi ăn trái kiwi. Ngôn ngữ gen Z biến tấu cụm từ này để thể hiện sự ngon lành, thú vị, và trở thành một trào lưu phổ biến.
  5. “À lôi” và cách sử dụng trong ngôn ngữ gen Z?

    • “À lôi” ban đầu là cụm từ ngạc nhiên của người dân tộc Tày. Trong gen Z, nó được sử dụng để diễn đạt sự ngạc nhiên, bất ngờ, hoặc châm biếm một cách hài hước.
  6. Thuật ngữ “Cà nhính” và ứng dụng của nó trong ngôn ngữ gen Z?

    • “Cà nhính” thể hiện việc ăn uống từ từ, cảm nhận mỗi chút để trải nghiệm đầy đủ hơn. Gen Z sử dụng cụm từ này để thể hiện sự chậm rãi, tận hưởng từng khoảnh khắc.
  7. “Mãi mận, mãi keo” có ý nghĩa gì trong ngôn ngữ gen Z?

    • “Mãi mận” và “mãi keo” là cách gen Z diễn đạt sự ngưỡng mộ và mong muốn duy trì mối quan hệ bền vững hoặc khen ngợi ngoại hình, tài năng của người khác.

Tóm tắt

Bài viết này giới thiệu về ngôn ngữ gen Z, mô tả từng thuật ngữ và cách sử dụng chúng. Gen Z sử dụng ngôn ngữ sáng tạo và biến tấu từ ngôn ngữ thông thường để thể hiện cảm xúc, chia sẻ trải nghiệm và tương tác trên mạng xã hội. Việc hiểu và áp dụng ngôn ngữ gen Z giúp truyền tải thông điệp một cách hiệu quả và thú vị đến với đối tượng đọc và người dùng trẻ. Nếu bạn muốn tiếp tục khám phá và học hỏi về ngôn ngữ gen Z, hãy duy trì sự tò mò và tham gia vào thế giới trẻ trung, sáng tạo của giới trẻ ngày nay.

Hãy cùng tham gia và trải nghiệm thêm về ngôn ngữ gen Z trên website của chúng tôi!